چهارمین نشست از سلسله نشستهای علمی “برنامهریزی درسی و محتوای آموزشی نافع” با موضوع زبانهای خارجی در سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی و امور بینالملل سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی، این نشست با حضور حجتالاسلام والمسلمین دکتر علی لطیفی معاون وزیر و رئیس سازمان، دکتر نگار داوری اردکانی و دکتر محمدرضا عنانی سراب اعضای هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی به عنوان سخنران و تعدادی از مدیران کل، کارشناسان و صاحبنظران حوزه؛ سرگروههای آموزشی شهر تهران به صورت حضوری و تعدادی از دبیران سراسر کشور به صورت مجازی در سالن جلسات طبقه هشتم سازمان برگزار شد.
در ابتدای این نشست دکتر علی لطیفی ضمن تشریح چرایی و چگونگی شکلگیری سلسله نشستهای محتوای آموزشی نافع در سازمان پژوهش و محوریت آنها تأکید کرد: هدف اصلی از برگزاری نشستها این است که بدانیم در آموزشهای عمومی چه محتوایی برای دانشآموزان مفید بوده و باید ارائه شود.
وی با اشاره به منویات مقام معظم رهبری در خصوص بکارگیری علم نافع در محتوای آموزشی بیان داشت: برداشتم از این بیانات این است که ایشان یک مطالبه جدی اجتماعی را بیان کردند و باید بررسی کنیم محتواهای مفید و اثربخش کدام است.
معاون وزیر آموزش و پرورش با تقسیمبندی ساختار کلی آموزش عمومی به دو بخش، سواد و شایستگی عمومی و دانش نیمهتخصصی افزود: تفکیک این دو بخش و ملزومات آن و مسئله تعیین سن برای آموزش زبانهای خارجی اهمیت بسیاری دارد که باید در مورد آن به نتیجه رسید.
در ادامه رضا خیرآبادی رئیس گروه پژوهش و برنامهریزی و حوزه تربیت و یادگیری زبانهای خارجی توضیحاتی را درخصوص میهمانان؛ اهداف؛ مباحث و کلیات جلسه ارائه کرد.
سپس دکتر محمدرضا عنانی سراب دانشیار دانشگاه شهید بهشتی موضوع سخنرانی خود را “حوزه دانشی زبانهای خارجی” عنوان و تعریف علم نافع؛ موفقیت زبان انگلیسی در جهان امروز؛ آموزش زبان و لوازم آن با توجه به اهداف و نتیجهگیری را چهار بخش این سخنرانی بیان کرد.
وی با اشاره به اینکه علم نافع را در مباحثی همچون هویتبخشی؛ تبلور علمی؛ وحدتگرایی در مقابل کثرتگرایی میتوان جست و تعریف کرد؛ گفت: هویتبخشی سه بُعد اجتماعی؛ حرفهای و فرهنگی ـ تاریخی را شامل میشود که بُعد اجتماعی به انتظارات از افراد تحصیل کرده و باسواد با مفهوم شهروند جهان، در هم تنیدگی اقتصادی کشورها؛ تجارت جهانی و رسانههای فراگیر؛ بُعد حرفهای به ارزیابی هویت حرفهای در سطوح مختلف و علمسنجی در تعیین رتبه اعضای هیأت علمی و بُعد فرهنگی ـ تاریخی به تاریخ هویت و تعاملات فرهنگی میپردازد.
دکتر عنانی سراب وحدتگرایی را به بخشهای “زبان در عرض برنامه درسی و تلفیق زمان و محتوا”؛ “مأموریت دورههای دانشگاهی زبانهای خارجی”؛ ” زبان خارجی و منافع ملی و وحدت در مفهوم تعامل در مقابل تقابل” تقسیم کرد و مراحل سه گانه گسترش زبان انگلیسی در جهان امروز را توضیح داد.
وی نظریه امپریالیسم زبانی و نظریه اقتصادی و فرهنگی را دیدگاههای انتقادی نسبت به نحوه گسترش زبان انگلیسی در جهان امروز دانست و دوزبانگی کنشگرانه؛ استفاده ابزاری از سنجش برای منتقل کردن آموزش با اهداف تعریف شده سطوح استاندارد فراگیری زبان؛ فراهم آوردن شرایط مناسب برای آموزش و یادگیری زبان و استفاده بهینه از امکانات بخش خصوصی را چهار لازمه اصلی آموزش زبان خارجی و اهداف زبان آموزی برشمرد.
در ادامه دکتر نگار داوری اردکانی به موضوع “تأملی بر آموزش زبانهای خارجی به مثابه مهارتی نافع با نگاهی به هوشیاری زبانی و گفتمانی” پرداخت و برنامهریزی و سیاستگذاری زبان، اقتصاد آموزش و هوشیاری زبانی و گفتمانی در آموزش زبان را به عنوان پرسشهای مد نظرش مطرح کرد.
وی زبان به مثابه سرمایههای ارتباطی ثروت آفرین، زبان به مثابه محملهای همکاری و قطع همکاری، زبان به مثابه سرمایههای فرهنگی، زبان به مثابه تجربههای زیستی گویش ورانشان، زبان به مثابه محملهای فکر، علم و برنامهریزی، زبان به مثابه محملهای احساسی، زبان به مثابه ظرفیت هویتسازی و بازسازی کننده هویت، رقم زننده و تغییر دهنده جهان را مهمترین موارد تلقی پیشرفت محور از زبان و زبانهای خارجی و هوشیاری نسبت به انجام کار با زبانها، دانست.
دانشیار دانشگاه شهید بهشتی در مورد نافع بودن آموزش زبانهای خارجی از منظر آموزش دهنده بودن بیان داشت: آموزشدهنده باید درک کرده باشد که منتقل کننده مجموعهای از دانستهها نیست بلکه تسهیلگر ایجاد یک مهارت است؛ آموزشدهنده لازم است به منافع یادگیری زبانی که آموزش میدهد واقف باشد و این آگاهی را به زبان منتقل نماید؛ او باید برای زبان آموز مشخص کند که زبانی که میآموزد در کجا و برای چه اهدافی میتواند از آن استفاده کند.
دکتر نگار داوری اردکانی در مورد نافع بودن آموزش زبانهای خارجی از دیدگاه زبانآموز گفت: زبانآموز باید بتواند از زبانی که یاد میگیرد به عنوان یک مهارت در صورت نیاز استفاده کند؛ زبانآموز از فرهنگ گویشوران زبانی که یاد میگیرد شناخت پیدا کند و امکان تفکر انتقادی و تطبیقی را فراهم آورد.
تاریخ 14 آبان, 1401.منبع وزارت آموزش و پرورش، سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی : http://oerp.ir/news/13629/نشست%E2%80%8C-علمی-محتوای-آموزشی-نافع-با-موضوع-زبان%E2%80%8Cهای-خارجی-برگزار-شد